The greatest victory

The greatest
victory

Νικηταράς

NIKITARAS

Everything for the homeland

Everything for the homeland

NIKITARAS

When the long battle is over, he heads back when, suddenly, he hears a wounded man moaning. He gets closer and realizes that he is a Turk. He feels sorry as he sees him suffering. The Tourkofagos puts the wounded enemy on his back, and he returns to the camp. As his men spotted him on his way back, they began cheering and celebrating. The wounded Turk is awed to hear that this man is Nikitaras, and he asks with a low voice: "Are you truly the famous Nikitaras?" A few moments later, the hero shudders. Nikitaras feels a knife on his neck. "You, dog! I am saving your life and you are trying to trick me and kill me?" "No, my master, I swear to Allah. I did not harm you! Here, look, I only cut some hairs from your head to make a charm from you, to remember you and your compassion."

Άγιος Ιωάννης Τουρκολέκας

An 11 year-old martyr

SAINT JOHN

of Tourkoleka

Άγιος Ιωάννης Τουρκολέκας

SAINT JOHN
of Tourkoleka

An 11 year-old martyr

He is eager to prove himself useful to the homeland. On the other hand, he is worried that he might be too young and inexperienced yet. For that reason, he runs to the abandoned chapel outside the village. He does what he has been taught by his mother. Deeply moved, he kneels on the ruins. He talks to the Theotokos, to the sweet Jesus Christ who listens to every pain: “My Lord, Judas betrayed You, Peter abandoned You. The rest of your disciples abandoned You to save themselves. And we, here, against these Turks... Will we be able to keep our faith? And me... What if I succumb, what if I betray You? Only You can give me the strength to endure. I love you, my Lord.

Στα Τρίκορφα - "At Trikorfa"

Lyrics (GR)

Στα Τρίκορφα, μες στην κορφή,

Κολοκοτρώνης πολεμεί,

μες στα Τρίκορφα, στη ράχη,

πάει το αίμα σαν αυλάκι.

 

Κολοκοτρώνης φώναξε

κι όλος ο κόσμος τρόμαξε.

Του Νικηταρά φωνάζει

και τους Τούρκους όλους σκιάζει.

 

«Πού 'σαι, μωρέ Νικηταρά,

που 'χουν τα πόδια σου φτερά;

Μες στους κάμπους που κοιμάσαι

και τους Τούρκους δε φοβάσαι;».

 

Στα Τρίκορφα, μες στην κορφή,

Κολοκοτρώνης πολεμεί.

This traditional folk song refers to the battle of Trikorfa on June 24, 1825. After the siege of Tripolitsa by the Egyptian army of Ibrahim in mid-1825, the Greeks attempted to blockade the Egyptians there. Thus, they had to occupy a summit near Tripolitsa called Trikorfa (“Three Summits”). Many brave captains participated in the occupation of Trikorfa, including Theodoros Kolokotronis, Nikitaras, Gennaios Kolokotronis, Plapoutas, and also many elders like Andreas Zaimis, Kanellos Deligiannis, Notaras, and others.


When Kolokotronis realised that more enemy troops were about to be dispatched from the Messenian fortresses and head to Tripolitsa, he suggested that they attack Ibrahim before the reinforcements arrive to assist him. Thus, on the night of June 23, 1825, the Greek corps moved in order to occupy the most appropriate positions around Tripolitsa. Ibrahim suspected the Greek moves due to the many lights he was seeing during the night and sent a battalion to occupy the fortifications of Trikorfa. Then, a deadly battle followed, with heavy casualties for the Turks. On the next day, Ibrahim sent his entire army and his artillery bombarded the Greek positions. The Greeks heroically resisted while waiting for reinforcements. Ibrahim understood that it would be impossible to capture the fortifications, so he took most of his army and went around Trikorfa. There, he faced the fire of both Trikorfa and the men from Kalavryta who were positioned on other summits. The battle was fierce, but the enemy’s strength was superior. Eventually, the Greek corps managed to break the grip of the Turks, who suffered heavy casualties, and save themselves. 200 Greek men fell on that day.

Lyrics (GR)

Στα Τρίκορφα, μες στην κορφή,

Κολοκοτρώνης πολεμεί,

μες στα Τρίκορφα, στη ράχη,

πάει το αίμα σαν αυλάκι.

 

Κολοκοτρώνης φώναξε

κι όλος ο κόσμος τρόμαξε.

Του Νικηταρά φωνάζει

και τους Τούρκους όλους σκιάζει.

 

«Πού 'σαι, μωρέ Νικηταρά,

που 'χουν τα πόδια σου φτερά;

Μες στους κάμπους που κοιμάσαι

και τους Τούρκους δε φοβάσαι;».

 

Στα Τρίκορφα, μες στην κορφή,

Κολοκοτρώνης πολεμεί.

Image
Please complete the textarea.

Website purpose

On the occasion of the 200th anniversary of the Greek Revolution of 1821, the website epanastasi1821.online aims to aid the younger generations in becoming familiar with the history of our homeland and getting inspired by it. Its purpose is solely educational and not profit- or advertisement-driven.

Intellectual Property Rights

For the creation of this website we used images from various sources.

We reserve all rights only for the content we created ourselves (passages - song performance - structure).